Want to know more about Swiadczenie uslug tlumaczen pisemnych i ustnych za zakresu niemieckiego na polski i odwrotnie dla projektu unijnego pn. Transgraniczna Siec Centrow Uslug i Doradztwa (SBC) Euroregionu Pomerania realiz? Create and verify your free account to access full information.Create your free account

📑Swiadczenie uslug tlumaczen pisemnych i ustnych za zakresu niemieckiego na polski i odwrotnie dla projektu unijnego pn. Transgraniczna Siec Centrow Uslug i Doradztwa (SBC) Euroregionu Pomerania realiz

Procurement process summary

This process is to purchase Swiadczenie uslug tlumaczen pisemnych i ustnych za zakresu niemieckiego na polski i odwrotnie dla projektu unijnego pn. Transgraniczna Siec Centrow Uslug i Doradztwa (SBC) Euroregionu Pomerania realizowanego w strukturach Urzedu Miasta Szczecin.

This contract was awarded by 🇵🇱 Urząd Miasta Szczecin for an amount of PLN 12,160 to 1 supplier. It was published on 2012-07-03 through open

Transparency in this process is reflected in the detailed publication of all aspects of the contract and its results.

Buying entity🇵🇱 Urząd Miasta Szczecin  Publication date2012-07-03  DescriptionZakres zamowienia obejmuje: 1) Tlumaczenia przysiegle w postepowaniach prowadzonych na podstawie ustaw (zgodnie z art. 15 oraz art. 16 ust. 2 ustawy z dnia 25 listopada 2004r. o zawodzie tlumacza przysieglego (Dz.U.04.273.2702) a) 10 stron tlumaczen pisemnych zwyklych, o ktorych mowa w SS 2 ust. 1 pkt. 1 Rozporzadzeniu Ministra Sprawiedliwosci z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynnosci tlumacza przysieglego (Dz.U.05.15.131) - na jezyk polski b) 10 stron tlumaczen pisemnych zwyklych, o ktorych mowa w SS 2 ust. 1 pkt. 2 Rozporzadzeniu Ministra Sprawiedliwosci z dnia 24 stycznia 2005 r. w sprawie wynagrodzenia za czynnosci tlumacza przysieglego (Dz.U.05.15.131) - z jezyka polskiego 2) Pozostale tlumaczenia: a) 50 stron tlumaczen pisemnych nieuwierzytelnionych (1.800 znakow ze spacjami) wykonanych w terminie zwyklym b) 50 stron tlumaczen pisemnych nieuwierzytelnionych (1.800 znakow ze spacjami) wykonanych w terminie pilnym c) 10 stron tlumaczen pisemnych uwierzytelnionych (1.125 znakow ze spacjami, zgodnie z zasadami wykonywania czynnosci uwierzytelniajacych) wykonanych w terminie zwyklym d) 10 godzin tlumaczen konsekutywnych e) 80 godzin tlumaczen symultanicznych.

Awards

This award was granted to Dominik Moser EuroInterpret by Urząd Miasta Szczecin for an amount of PLN 12,160. The procurement process was conducted through open for the category of services. The award was granted on 2012-08-27. This is award number 1.

SupplierAmountAward dateAward number
🇵🇱 Dominik Moser EuroInterpretPLN 12,1602012-08-271

Market context and opportunities

The execution of this contract allows the entity Urząd Miasta Szczecin to fulfill its public service objectives efficiently.

The open purchase modality ensures that the process is transparent and compliant with regulations.

Transparency in this process is reflected in the detailed publication of all aspects of the contract and its results.

This transparency in public procurement promotes fair competition, prevents corruption, and ensures that public resources are used efficiently for the benefit of citizens.

Additional data

Contract NumberPL_ocds-70d2nz-9b18d6a4-e921-46bb-b2d4-745378729c2f-award-1Publication date2012-07-03Award date2012-08-27CategoriesservicesPurchase modalityopenMethod detailsPN

Data sources

This website publishes data from official sources, public databases published by governments. Public access to data is a civil right. The data helps citizen monitor of government spending. The data here is public by law. It does not contain personal data. There is no privacy violation. Privacy policy.

Published byOpentender.eu
Countries231
LicenseCC BY-NC-SA 4.0
Records2,887,194
Year range2003 - 2025
Update statusNot updated (2025-01-01)
OpenTender obtains the information from the Public Procurement Office of the Government of Poland.