📑Servicio de traducción de contrato de inglés a español (7712 palabras estimadas, se ajustarán conforme al documento final)
Procurement process summary
This process is to purchase Servicio de traducción de contrato de inglés a español (7712 palabras estimadas, se ajustarán conforme al documento final).
This contract was awarded by 🇺🇾 Dirección Nacional de Turismo for an amount of UYU 7,712 to 1 supplier. It was published on 2025-06-23 through open
Transparency in this process is reflected in the detailed publication of all aspects of the contract and its results.
Buying entity🇺🇾 Dirección Nacional de Turismo Publication date2025-06-23 DescriptionCompra Directa 231/2025Awards
This award was granted to BAITX STRAUSZ ANDREA by Dirección Nacional de Turismo for an amount of UYU 7,712. The procurement process was conducted through open for the category of Not available. The award was granted on 2025-06-23.
| Supplier | Amount | Award date |
|---|---|---|
| 🇺🇾 BAITX STRAUSZ ANDREA | UYU 7,712 | 2025-06-23 |
Market context and opportunities
The execution of this contract allows the entity Dirección Nacional de Turismo to fulfill its public service objectives efficiently.
The open purchase modality ensures that the process is transparent and compliant with regulations.
Transparency in this process is reflected in the detailed publication of all aspects of the contract and its results.
This transparency in public procurement promotes fair competition, prevents corruption, and ensures that public resources are used efficiently for the benefit of citizens.
Additional data
Contract NumberUY_ocds-yfs5dr-1252640-R218749190014Publication date2025-06-23Award date2025-06-23Purchase modalityopenMethod detailsCompra DirectaData sources
This website publishes data from official sources, public databases published by governments. Public access to data is a civil right. The data helps citizen monitor of government spending. The data here is public by law. It does not contain personal data. There is no privacy violation. Privacy policy.

